События вплетаются в очевидность.


31 августа 2014г. запущен литературно-публицистический блог украинской полиэтнической интеллигенции
ВелеШтылвелдПресс. Блог получил широкое сетевое признание.
В нем прошли публикации: Веле Штылвелда, И
рины Диденко, Андрея Беличенко, Мечислава Гумулинского,
Евгения Максимилианова, Бориса Финкельштейна, Юрия Контишева, Юрия Проскурякова, Бориса Данковича,
Олександра Холоднюка и др. Из Израиля публикуется Михаил Король.
Авторы блога представлены в журналах: SUB ROSA №№ 6-7 2016 ("Цветы без стрелок"), главред - А. Беличенко),
МАГА-РІЧЪ №1 2016 ("Спутник жизни"), № 1 2017, главред - А. Беличенко) и ранее в других изданиях.

Приглашаем к сотрудничеству авторов, журналистов, людей искусства.

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР
Для приобретения книги - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

воскресенье, 15 мая 2022 г.

Веле Штилвелд: Легенди землепланетного тору, ч.1

Веле Штилвелд: Легенди землепланетного тору, ч.1
Присвячується дитинству...
© Ірина Діденко: Легенди землепланетного тору

Частина перша: КАОРІ

– Каорі, ми маємо йти, – м'яким голосом говорить бабуся Дениза. – Ти готова, дівчинко, прошепотіти деревам свої чарівні казки?
– Готова, бабусю. Я навіть придумала дві нові. Вони містять ще більше добра, більше світла.
– Ото й не хвилюйся, онученько. Саме час відправлятися грибними доріжками в далекі урочища Зеленого бору. Туди, де колись жила Гармонія.
– А хто вона є, бабусю?
– Вона, дитинко, – любов, краса, радість. Вона, внученько, твоя рідна сестра.
– Так не буває, бабусю, навіть у казках. Гармонія – то дочка Природи, а я дочка земних батьків і твоя онука.
Вони рушають у путь. Десь поруч біжить струмок. Ліс усмоктує в себе його прохолодний та й до того свіженький бриз. У тихому надвечір'ї дерева чекають уже не пташиного щебету, а переконливих слів маленької лісової обхідниці Каорі. Бо ця дивна дівчинка навіть знає, яка гілка сьогодні найбільше потребує її уваги...
Там пройшли дроворуби, отут побували туристи, а осьдечки заблудлі бурлаки. Начебто ніхто і не кривдив ці дерева, але десь там, у далеких урочищах, дроворуби тягли міцні стовбури, бурлаки палили чудодійні мохи, а приблудні городяни обламували суки древніх священних юк, майже кряжів.
Усім їм здавалося, що вони прийшли до лісу по своїх потребах, але надвечір ліс відчув перевтому.
Сама ж стара Дениза колись теж рятувала від зайвого тягаря людського цей стародавній ліс. Але тепер сили стали зраджувати стареньку. Не ті вже стали сили у неї... Нагнув Денизу час, згорнув особливим рогаликом людським, та так і залишив із ключкою у руці та ще при онучці Каорі, призначеної до древної чарівниці поводирем.
Справа начебто необразлива, але потребує від дівчинки самовідданості – бо відтоді ні батька, ні матері, ні сестер старших, ні братика єдиного ані бачити, ані знати більше вона вже не могла. З тих пір у них було своє життя, а у Каорі з бабусею Денизою досить дивне своє... Одне на двох…
– У кожного струмочка своя особлива казка. А в нашого – Безіменного – навіть не казка, а казочка... Кажуть, біжиш ти, струмочку, від самого джерела Древньої височини, від самого її витоку... – говорить струмочку Каорі.
– Біжу, – дзюрчить струмочок, пробиваючись по слизьких окатишах та мохам почорнілим, та листю опалому, та по суглинку болотному та по паперовим відвалам...

Комментариев нет:

Отправить комментарий