События вплетаются в очевидность.


31 августа 2014г. запущен литературно-публицистический блог украинской полиэтнической интеллигенции
ВелеШтылвелдПресс. Блог получил широкое сетевое признание.
В нем прошли публикации: Веле Штылвелда, И
рины Диденко, Андрея Беличенко, Мечислава Гумулинского,
Евгения Максимилианова, Бориса Финкельштейна, Юрия Контишева, Юрия Проскурякова, Бориса Данковича,
Олександра Холоднюка и др. Из Израиля публикуется Михаил Король.
Авторы блога представлены в журналах: SUB ROSA №№ 6-7 2016 ("Цветы без стрелок"), главред - А. Беличенко),
МАГА-РІЧЪ №1 2016 ("Спутник жизни"), № 1 2017, главред - А. Беличенко) и ранее в других изданиях.

Приглашаем к сотрудничеству авторов, журналистов, людей искусства.

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР
Для приобретения книги - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

суббота, 18 июля 2020 г.

Юрий Контишев:Изумрудный Город в стране Простаков


Железный Порт. Железный поток. Железный дровосек.
Что их связывает?
        Роман  «Железный поток» про Таманскую армию Александр Серафимович написал в 1923 году. Бойцы – Красной Армии, естественно! - выходили из окружения с боями и  преодолели около пятисот километров.
Чтобы изучить  тему, писатель много ездил по фронтам, изучал подробности боёв. Совершал поездки на побережье Кавказа и в Новороссийск. Стоп! Новороссийск! Новороссия! Это уже накладывается на современную политическую карту: Тамань, Кубань, Донбасс, Таврия.
Оп-па! Таврия – это же Херсон! А здесь  – я  - Ваш почтенный слуга!
А напротив – в Ростове – моя соратница по перу – поэтесса Еллионора Лиончик.
Это с ней я дружески пикировался в поэтически-пародийном полуфлирте-полудуэли ещё в январе 2014 года. Мы ещё не воевали по-настоящему.
Шуточную песню на наши «дуэльные» стихи прилагаю тут же:
Диалог Элли и Тотошки.
В роли Элли – понятно кто.
Мне досталась роль Тотошки. Сам выбрал.

Юрий Контишев: «Диалог Элли и Тотошки»

В конце у меня:
Замёрз Дніпро…Феерия мистерий…
Пророческие слова, потому что наши отношения после начала так называемой войны – вернее – так и не названной войною войны – охладели и замёрзли.
А ведь где-то с той стороны, далеко в Сибири, моя родина…
И я, вдруг, оказался в стране её противника.
И - какой бы сказочной ни была эта страна, Украина, я иногда скучаю о родине. Тем более, что Украина оказалось не такой уж сказочной. Скорее – наоборот. И с каждой новой сменой управителя не становится лучше.
Вот, если бы нами правил Гудвин!
Он исполнял любые желания своих граждан, но сам тосковал о своей далёкой родине. Ну, точь-в точь, как я:
Так устроен мир,
Что тоскуем мы
По родимой стороне,
Белый свет не мил,
Где бы ты ни жил,
Даже в сказочной стране.

Эту Песню Гудвина исполнял когда-то Валерий Золотухин.
Теперь повторю и я.

Юрий Контишев: «Песня Гудвина»,
слова Л. Дербенёва,
музыка И. Космачёва
Вы спросите, причём здесь Железный Порт?
С Железным потоком понятно – нынешние таманцы – или какие-то  там ещё буряты – не смогли повторить прорыв на пятьсот километров, застряли…как кость в горле…надолго ли? Сказочной страны из Украины пока не вышло.
Из Новоросии – тем более.
В 2014 году я заехал летом в Железный Порт и удивился. Вроде бы - страна в войне. Люди гибнут на Донбассе, а здесь…
Железный Порт гуляет на-полную!
Вечерние кафе и рестораны зазывают отдыхающих к себе самыми разнообразными способами: то - раскрашенные под. мифологических героев официанты, то – танцующие полуобнажённые девушки и парни на тумбах при входе, то…
А вот, вообще, шок!
Парень в железных трусах – вылитый ЖЕЛЕЗНЫЙ ДРОВОСЕК! – высекает болгаркой из своей…как бы покорректнее сказать?.. из своего гульфика искры…И они ЖЕЛЕЗНЫМ ПОТОКОМ рассекают окружающее пространство…
Ощущение нереальности происходящего накатывает на усталые мозги и я спешу ретироваться.
Даже дедушка Оз более реален со своими Страшилой, Железным Дровосеком и Трусливым Львом!
Веле Штылвелд написал об этом мудрые стихи, из которых я сделал песню В новую грусть. 



Юрий Контишев: «В новую грусть», текст Веле Штылвелд

В ней окончание звучит так:

По изумрудной тропинке мечты
дедушка Оз перебросит мосты
в новую, добрую, светлую грусть –
в старую сказку уже не вернусь!

Не хочется возвращаться в старую сказку, со старыми управителями, или с новыми управителями, но правящими по-старому.
Но, мне конец песни слышится немного не так…

Дедушка Оз перебросит мосты
В новую, добрую, светлую…Русь.

Да-да! В сказочную Киевскую Русь, из которой уж точно не захочетеся возвращаться в старую сказку…


Юрий Контишев: «Диалог Элли и Тотошки»
1.  Элли - Эллионора Леончик
http://www.stihi.ru/2013/01/13/9454

Не Новый год, а писающий мальчик:
фонтан богов, с небес журчащий смачно,
на всех и вся возмездие низвергнул,
струёй гася глаза и фейерверки...

Прицельно льёт - на шубы жен и пассий
(не спрятать в грот, и не накинуть памперс);
льёт на мужей, на их рога и визы,
на "пьян уже", на дедморозный вызов,
на снежных баб с морковкой в нижнем шаре,
на тех, кто раб, и кто по фене шпарит...

и на меня с фигуркою снегурки...
Кого б обнять, и чтобы губы в губки?
Но встречный взмок, и вымок поперечный -
всего лишь "чмок" и по одежде речка,

потом "хлюп-хлюп" под носом, под ногами...
Никто не люб. Метусь метлой поганой
на свет компа - как свет в конце тоннеля:
любовь слепа... и - с Новым годом, Эля!
            
2. Тотошка - Юрий Контишев
https://stihi.ru/2014/01/02/5284

От снежных баб робею на морозе,
Но я - не раб в помытой мылом раме…
Погасла буква нужная в рекламе
И слово «мебля» светится скабрёзно.

Стою в метро с фигурою Давида,
Прикрыв морковку шкуркой от банана,
А мимо ты - снегуркою банальной,
В руках ведро, фривольное, для вида.

Хотел обнять, но хлопнула петарда:
Ты – в конфетти, я - в луже конфитюра.
Эх, мать етить! Ну, с Новым Годом, Юра!
Что, Эль, сказать? Эль портит разум барда!

Тушите свет! Говядину! Картофель!
Тушите всё! Мне ничего не надо!
Пиши Басё! Ты - хокку, я - балладу!
Читайте все! Пока не сНик мой профиль…

Пусть я – не профи, просто – подмастерье
У Ваших ног, Тотошка подле Элли…
Вдруг, выпал снег…Вы этого хотели?
Замёрз Дніпро…Феерия мистерий…

Юрий Контишев: «Песня Гудвина», слова Л. Дербенёва, музыка И. Космачёва

Так устроен мир,
Что тоскуем мы
По родимой стороне.
Белый свет не мил,
Где бы ты ни жил,
Даже в сказочной стране.

Припев:
Вот и мне всю ночь
Снится вновь и вновь
Сторона моя.
Снится мне та земля,
Где родился я.
       
Там сейчас в лугах —
Тёплые стога,
А в ручьях вода, как лёд.
И над той землёй
Летом и зимой
Воздух сладкий, словно мёд.

Припев:
Вот и мне всю ночь
Снится вновь и вновь
Сторона моя.
Снится мне та земля,
Где родился я.
       
Так устроен мир,
Что тоскуем мы
По родимой стороне.
Хлеб — как лебеда,
И горчит вода —
Даже в сказочной стране.

Припев:

Юрий Контишев: «В новую грусть», текст Веле Штылвелд

Дедушка Оз не волшебник уже –
выжат до слёз промокаемый мир.
Прежде чудил он вовсю в кураже –
нынче же лижет «безжубо» пломбир.

Всякое снится теперь старику –
Элли с Тотошкой, сосед-домосед,
а дровосек на зелёном лугу
пашет, свернувшись от древности лет.
   
Лев-сердцеед наплодил зоопарк,
а дуболомы в ливреях милы:
кто охраняет из них автопарк,
кто – продувные, чужие миры.

Сказочка эта почти без конца:
Элли смывает полуденный грим
детские две половинки лица
лихо скрывают старушечий клир.

Лает Тотошка, чтоб буря пришла
и разогнала обыденность прочь,
чтобы Бастинда по миру прошла,
в сказку вливая оскомины жёлчь.

Мрачные ведьмы сегодня в цене,
приворожит и клопа на стене,
шустро растопят дорожный асфальт
и заискрятся жемчужины смальт!

По изумрудной тропинке мечты
дедушка Оз перебросит мосты
в новую, добрую, светлую грусть –
в старую сказку уже не вернусь!



Комментариев нет:

Отправить комментарий