События вплетаются в очевидность.


31 августа 2014г. запущен литературно-публицистический блог украинской полиэтнической интеллигенции
ВелеШтылвелдПресс. Блог получил широкое сетевое признание.
В нем прошли публикации: Веле Штылвелда, И
рины Диденко, Андрея Беличенко, Мечислава Гумулинского,
Евгения Максимилианова, Бориса Финкельштейна, Юрия Контишева, Юрия Проскурякова, Бориса Данковича,
Олександра Холоднюка и др. Из Израиля публикуется Михаил Король.
Авторы блога представлены в журналах: SUB ROSA №№ 6-7 2016 ("Цветы без стрелок"), главред - А. Беличенко),
МАГА-РІЧЪ №1 2016 ("Спутник жизни"), № 1 2017, главред - А. Беличенко) и ранее в других изданиях.

Приглашаем к сотрудничеству авторов, журналистов, людей искусства.

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР
Для приобретения книги - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

пятница, 16 июня 2017 г.

Юрий СПИРИДОНОВ: Караульные наблюдения

  • Юрий СПИРИДОНОВ |  Родился в 1951 году. Писать начал с конца 80-х годов. Публиковался в " Интересной газете" , польско-язычной "Газете Киевской " ( "Dziennik Kijoski") , газете " Трезвая Украина" , журналах "Ренессанс" , " Одноклассник" и др. Внештатный корреспондент нескольких печатных и электронных изданий.
Преамбула рецензента: Вот если бы солдат Чонкин писал стихи, а вместо нарядов и караулов регулярно бы посещал киевские поэтические и литературно-поэтические студии с антиалкогольным уклоном? Что тогда бы оставалось Войновичу. Наверное, чесать репу. Юрий Николаевич Спиридонов – очень тонкий и внимательный слушатель, даже если и слышит одно поэтическое профундо. А дело в том, что на поэтические междуусобчики, которые идут в Киеве регулярно со времен Она может постучаться каждый. Но вот как раз каждым порой можно и отравиться. Солдат Чонкин выставил бы боевое охранение этих сиромах от самих же себя. Но Юрий Николаевич идет дальше… Он пытается на языке этой братии сеять порой доброе и вечное, пусть иногда и чуть суховато до скучности. Но это скучность особого литературного свойства, как если бы её затеял сам литературный герой советского сатирика Войновича – бравый рядовой Чонким. Так что прошу читать и жаловать. Под сим блог-редактор Веле Штылвелд

*     *     *
Брызги шампанского
По мотивам творчества Сергея Есенина

Вина псевдофранцузского название
Приобрело сакральное звучание.

Шампанское средь прочих вин король,
Звучит названье это как пароль,
Что души открывает и тела,
Триумфом завершает все дела.

К шампанскому не надо и цветов,
Не нужно зачастую нежных слов.
Оно само шипит: "Сомненья, брысь!".
Ещё грубей: "Разденься и ложись!"
.
Любовникам, что по- английски know,
Бокал с шипением прикажет: "Ready!Go!"
-- Но без венчания союз не будет прочен!..
Зато и огорчит разрыв не очень.

Распей шампанское, с подругой разойдясь,
Как распивал, вступая с нею в связь.
Пройдёт, как только головная боль,
Шампанским снова запастись изволь.

Придётся ведь наперевес с бутылкой
Шагать на встречу с новой страстью пылкой.
Нет, " пылкой", всё же, преувеличение, --
Не слишком страстным будет увлечение.

Немножко душу чувство потревожит,
Приятная пройдёт по телу дрожь.
Кто пьёт шампанское, любить слегка лишь может.
Прожжённый он, его не подожжёшь.

Зато он в играх близок к совершенству,
Ведь опыт, техника, конечно же, при нём.
Он приведёт уверенно к блаженству
Любимую, оставшись с ней вдвоём.

И без шампанского он справился б прекрасно,
Но всё ж вино он купит не напрасно.
Не просто он уламывает дуру, --
Питейную крепит он субкультуру.

Так говорил учёный дед Альфред[1],
И до сих пор опровержений нет.
Повеса Пушкин, хулиган Есенин
Сомнений не имели даже тени

В том, что бокалы полные вина
Всяк должен допивать всегда до дна.
Возможно, от того и мало жили,
Что слишком аккуратно всё допили.

А всё- таки пожили, как хотели,
Своей обычно достигая цели.
Всё это так. Но лишь на первый взгляд.
Сомнений и они имели ряд.

Наука изучала их сомнения.
Альфреда Адлера читайте пояснения.

*   *   *

Встреча поэтов
По мотивам творчества Владимира Сорокина

Юбка короткая, волосы длинные;
Смотрят в глаза мне глазки невинные.
Вперёд выставляется дивная ножка, --
Оторопел я, признаться, немножко...

-- Многим писали Вы посвящения,
Уж мне- то подарите плод вдохновения!
И, не желая продолжить словами,
В губы мои вцепилась губами.

Пташкой порхнула ко мне на колени, --
Смущения не было даже и тени.
Я же смутился, а не вдохновился...
Но после, конечно, образ явился.

Было бы трудно ему не явиться:
Что вытворяла со мною девица,
Это пускай зарифмует сама,
Я же сойти опасаюсь с ума.

С ней ведь и встретились мы как поэты,
Оба теперь и напишем про это.
Надеюсь, и я подарил вдохновение,--
Преодолеть удалось мне волнение.

Всё ж описать мне подробности сложно:
Много в меня вбили комплексов ложных.
Вряд ли помог бы и Адлер Альфред.
А у неё этих комплексов нет.

Это другое ведь поколение...
Что ж, вдохновение за вдохновение.
Такое теперь не считают за грех.
Пусть посетит поэтессу успех.

Я же аванс отработал, как мог.
Несовершенный простят мне пусть слог.
Нет у меня гениальности дара,
Достойны которого юные чары.

Всё ж написал я стихотворение.
Жду, кто закажет ещё посвящение.

*   *   *


Алла Потапова
акростих

Алла - от Бога поэт.
Льётся стихов её свет.
Лишнего вовсе в них нет,
А каждый сборник-- букет,
Поэзии лучший свет.
Она - словно Пушкина дочь,
Толстому могла бы помочь.
А всё же - сама по себе,
Победы достигла в борьбе.
Она возглавляет собрание
 Всем алчущим в назидание.
 А в чём состоит назидание?
Талант нужен здесь и призвание!

*   *   *

После диспута

Увы, не стала мысль материальной.
Стал оппонент мечтою идеальной,
 Хоть, изнурён мучительной борьбой,
 Прекрасный образ я ношу с собой.

О если б мысль была материальной, -
Картина сразу стала бы реальной.
И подная любовного огня,
Сидела б на коленях у меня

 Та, о которой можно лишь мечтать...
 Увы, мечте реальностью не стать.
 Победа в диспуте не стала достиженьем.
 Скорее - обернулась пораженьем.

 У красоты- особые права.
 Как жаль, что в диспуте была ты неправа.

*   *   *

Свидание в овраге
По мотивам телесериала "Застава Жилина"

Лиза с Пашей встретились в овраге.
Брачной не было у них бумаги.
Лиза в браке была. Но не с Пашей,
А с пленённым немцами Сашей.

Перевёрнуто всё войной, -
Лиза Пашиной стала женой.
Обошлись без обряда венчанья,
И без записи состоянья.

Правда, с детства знакомы были,
Даже долго и крепко дружили.
Мирное не улыбнулось счастье, -
Помогло военное ненастье.

В первый раз был с женщиной Паша,
Но в опасности Родина наша.
Просчитались стратеги в Кремле,
Враг идёт по нашей земле.

Исправляет простой солдат
То, в чём Сталин был виноват.
Даже лет не хватает солдату.
Год ему приписали когда-то.

В восемнадцать неполных лет
Он за Родину держит ответ.
Да, не просто воюет смело,
Он воспринял как личное дело

Столкновенье могучих держав.
Он, конечно, по- своему прав.
Отношенье такое к себе
Сил ему добавляет в борьбе.

Паша Лизу из плена спас,
Но подписан новый приказ.
А точнее- сам выбрал заданье,
Не ушёл на формированье.

Не привлёк его отдыхом тыл.
В бой вернул воинственный пыл.
Рвался женщин прикрыть и детей,
Угостить незваных гостей.

И мужчин, что не умеют воевать,
Паша тоже брался прикрывать.
Пусть пока побудут в стороне, -
Паша место нашёл на войне.

Это место - жаркий смертный бой.
Всю страну прикроет он собой.
Нет, конечно, не один лишь он.
Пополнения спешат со всех сторон.

Их научит воевать война.
Пашу ждёт чужая сторона.
Руки поднял он перед врагом,
Хоть со страхом мало был знаком.

Просто не было ему удачи.
Но свои он выполнит задачи.
Не смирившись с рабскою судьбой,
Он сумел в родной вернуться строй.

Вновь дела его пойдут на лад,
Он ещё внесёт в Победу вклад.
А пока- прощание в овраге.
Он уйдёт, исполненный отваги.

Юности его сбылась мечта,
Обстановка хоть была не та.
Да, была не лучшей обстановка.
Но зато какая установка:

От любимой женщины наказ, -
Помни обо мне, спаси всех нас.
Лишь ревнивая полька Эльжбета
Подсмотреть умудрилась всё это.

И она будет Паше женой.
Перевёрнуто всё войной.

*   *   *

Геошахматы

Чёрный гроссмейстер пошёл против правил.
Белый удар свой ответный направил...
Чёрный играет в шахматы с Белым...
Они континентом играют целым.

*   *   *

Раздумья в театре
Посвящается Наталии Морозовой-Шимаде

«Не знаю, что это такое,
Но это больше, чем игра.»
Константин Ваншенкин

Да, осознать давно пора,
Что " это больше, чем игра",
И станет ясно, сколь важны
Страданья давние Княжны
Для бурной жизни современной,
Такой во многом неизменной.

Считают: алкоголь виной,
Что Князь расправился с женой,
И с дочкой поступил паскудно.
Предположить иное трудно.

Лишь гений Адлера Альфреда...
Да с ним рифмуется победа...
Варяжский гость Фекьяер Ханс
Понять Альфреда дал нам шанс.

Но выдающийся наш гость
У многих вызывает злость.
Понять ошибки, осознать...
Нет, факты лучше замолчать.

Но приведёт кого- то в чувство
Натальи дивное искусство.
Что ж, помолчите, посмотрите...
Да, вы ещё заговорите.

Она объявит вам со сцены
На ложь и лицемерье цены.
Нет не играет алкоголь
Столь выдающуюся роль.

Ему приписанных заслуг
Смогла наука сузить круг.
Однако отрицать нельзя:
Используют его " князья"

Для гнусных действий оправдания.:
Так пусть Наталии старания
Дадут конкретный результат.
--Не алкоголь здесь виноват,--

Она сказала нам со сцены,
Служа искусству без измены.
Науки и искусства единение
Поможет многим одолеть сомнение.

*   *   *

По заслугам

Казалось, век он тихо доживал.
Но был сражён любовью наповал.
Как выяснилось, жить не мог он без
Предмета страсти-- Маргариты С.

Как Таня Ларина-- " явилась и зажгла",
И он в огне любви сгорел дотла.
Сгубила душу роковая страсть,
И в Царство Дьявола пришлось ему упасть.

Взамен прелестной Маргариты С.
Расцеловал его смердящий бес.
Попал сей грешник в пекло по заслугам.
Хотел любимой быть не просто другом.

Прелюбодействовал он в помыслах своих.
Его пример исправит пусть других.
Ведь не спешил на исповедь он в храм.
О чём теперь жалеет горько там,

Где, среди плача, скрежета зубов
Он вспоминает грешную любовь.
Да, может согрешить не только плоть.
Всё знает Всеведущий Наш Господь.

И кто жену лишь в мыслях возжелал, --
Так согрешил, как будто возлежал.
Уж лучше согрешить на самом деле,
Чтоб память о грехе осталась в теле,

Чтоб было, в чём раскаяться потом...
А впрочем, речь немного не о том.
Пусть знают все, как горько каюсь сам
Я в том, что редко посещаю храм.

Пусть Маргарита скроет лик и тело,
Чтоб грешников поменьше в ад летело.
А также пусть не будут каблуки,
Как горы мерзости греховной, высоки.

Иначе убедится и сама:
Христьянский ад -- похуже, чем тюрьма.
Ведь если грешник ближнего ввёл в грех,
То этот грех грехов ужасней всех.

Я потому за тех всех больше трушу,
Кто в смертный грех вогнал чужую душу.
Бог справедлив, и им гореть в огне,
Что огорченье доставляет мне.

Жить праведно, в молитвах и трудах
Велит нам Бог, Востоку же -- Аллах.
В том убеждён теперь и наш герой.
Его мне тоже очень жаль порой.

*     *     *
  • Валерій Лисенко Пригадав Любов Сергіївну Поліщук-Спиридонову, котра писала вірші під псевдо Любов Русанова. Коли Ваша ласка, щось повідомте про неї, якщо знаєте. Чи Юрій Спиридонов і вона - просто однофамільці? Дякую за Ваше рішення.
    Веле Штылвелд  Как-нибудь узнаю по каналам прошлого... с ув. ве ша... Узнал, по первоисточнику - с поэзией всё, Любовь Сергеевна ушла в религию и теологию. И так бывает... :)
------- Повідомлення, що пересилається--------
17.06.2017, 15:20, "Спиридонов Юрий" <speer2013@yandex.ua>:

Ещё раз благодарю за "Караульные..." . Переслал уже почти на сотню адресов. Пожелания: вставить журнал "РЕНЕССАНС" в список изданий, в которых караульщик публиковался, под заголовком стихотворения "По заслугам" поставить: "По мотивам творчества Льва Толстого".

[1] 28 мая 2017 г. общественность отметила День памяти Альфреда Адлера. Его последователь - норвежский психолог Ханс Фекьяер, книга которого в переводе Константина Красовского неоднократно переиздавалась в Киеве и других городах на украинском и русском языках, уделил внимание влиянию алкоголя и других интоксикантов на литературное творчество.

Комментариев нет:

Отправить комментарий