- Надеюсь, все знают, что существует переводы песен, но они никогда не лучше оригинала. Даже если это типо дико дешёвая с простым мрачняком муза с подгрузочной грустью, и нравилась, ну просто ужасно из-за звучания по струнам души, так дёргала, что я хочу снова её услыхать, перестав субтильно проигрывать в памяти, а услышать вживую. Правда, иногда находишь классную песню, слушаешь её до дыр, думаешь вот это сокровище я отрыла, а в итоге оказывается, что она сейчас популярна в тиктоке, и сразу такое разочарование, как при осознании, что из-за ущемлённых чувств мужиков в юбках затравили Боулинг. А из-за убитого чёрного преступника Флойда раздолбали всю Америку. А вот если я умру, то кто будет по мне грустить и скучать? Да, никто!.. Я буду избавляться от такой фигни в общении, как вечное сведение чего-либо к себе. Просто буду говорить в общем, а нытьё не буду показывать вообще. Пусть копится внутри, так правильнее. А если и не правильно, то в отношении к окружающим не столь токсично…
© Веле
Штылвелд
* *
*
Комментариев нет:
Отправить комментарий