События вплетаются в очевидность.


31 августа 2014г. запущен литературно-публицистический блог украинской полиэтнической интеллигенции
ВелеШтылвелдПресс. Блог получил широкое сетевое признание.
В нем прошли публикации: Веле Штылвелда, И
рины Диденко, Андрея Беличенко, Мечислава Гумулинского,
Евгения Максимилианова, Бориса Финкельштейна, Юрия Контишева, Юрия Проскурякова, Бориса Данковича,
Олександра Холоднюка и др. Из Израиля публикуется Михаил Король.
Авторы блога представлены в журналах: SUB ROSA №№ 6-7 2016 ("Цветы без стрелок"), главред - А. Беличенко),
МАГА-РІЧЪ №1 2016 ("Спутник жизни"), № 1 2017, главред - А. Беличенко) и ранее в других изданиях.

Приглашаем к сотрудничеству авторов, журналистов, людей искусства.

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

ПРИОБЕСТИ КНИГУ: Для перехода в магазин - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР
Для приобретения книги - НАЖМИТЕ НА ПОСТЕР

пятница, 3 апреля 2020 г.

Веле Штылвелд: «Синий сундук», «Отрывное бань-бао», «Счастье в левом кармане», непредвзятая реплика





О чем вся трилогия? Она исследует материальный и духовный мир украинского интеллектуала на перестуке майданных лет, синдром системного разочарования, образы перекупщиков и торговцев троещинских базарчиков... И таких же, по сути, хайеров современного политбомонда... Это шок... Сам потрясен... «Синий сундук», «Отрывное бань-бао», мемуарное снадобье, «Счастье в левом кармане» - это эпопея народного прозрения... Я работал над текстом 15 лет.. теперь просто адсорбирую и сшиваю в главы... думаю дать книг 10-12... ведите литературные дневники на ФБ на блогах, в социальных сетях и ресурсах общественной журналистики... многое удавят, уберут, Из прошедшего сквозь решето времени делайте дальнейшую цимус-выжимку...
Многие задают вопрос: Веле, как вам, живя в современной бурной Украине, так вот запросто удается оставаться почти местечковым евреем. Отвечу. В детстве меня - тринадцатилетнего мальчонку пытали несносные украинские подростки из одного со мной интерната: посадили в тумбочку, выставили ее на подоконник и стали раскачивать. На третьем этаже спального корпуса, заставляя читать "Заповит" Тараса Шевченко. Пытка шла с десяти часов вечера до пяти часов утра. Я просто не замечаю украинцев, как только они уходят в загрыз. В ту же минуту они для меня умирают... Вот такие непростые межэтнические отношения... То же даст нам всем и нынешний Донбасс, когда решим хоть как-то остановится... Цена моей тихой ненависти 53 года... Пятьдесят три, Карл... С тем и живу.

Чем мы - еврей и украинец схожи? Наверное, тем, что карнавалим. Вы дали еще один инвариант чисто украинского Вертепа с польским жидом, в русской традиции со времен А. С. Пушкина - еврей. У евреев есть подобный карнавальный праздник «Пуримшпиль» на Пурим. Писал и я «Пуримшпиль», но "по быкам", то есть разметку образов сделал соавтор Борис Финкельштейн. Если убрать коды антисемитизма, то несколько скучновато... почему... Нужен цымес, некий выверт, У евреев на сей счет скучный текст называют бабулес майсес, а с вывертом вот это рассказал зухтер! Если же текст совсем неудачный, говорят небрежно... Халемес... сон с просон... Я взял вас в друзья... вы не обижайтесь, вот в Израиле ополчились на Пурим, мол евреи от дикости за одну ночь убили 80 тысяч стражников... Не хорошо-с... Не политкорректно. То же с вашим украинским жидом... Нужен всегда отрицательный персонаж. Но вы в 21 веке. Изобретите свой, новый...Вот кто изобрел коронавирус КОРВИН-2019? Ну точно некий пришлый, зашлый враг человечества. Не пишите скучно... Я же только один раз затыкаюсь на слове жид, а дальше не читаю ни буквы. Но вы попросили, и я вам ответил...

Мы - киевские евреи это слово не приемлем. Это галицийский сленг - киевская русскоговорящая интеллигенция дистанцируется от нравов территории, которая не прошла исторической дефашизации, через которую прошла, например, Германия... Это позиция. И в литературе, и в жизни... Много боли, и чтобы не продуцировать ненависть, просто до времени лучше не замечать... друг дружку...Так поступает Киев. Что до библейского, то «не судите, и да не судимы будете» во время нынешнего водораздела… Что до жителей Иорданской долины, то я никогда не слыхивал, что некие абстрактные «жи-ки-русы» - жители Киевской Руси... Что до людей невежественных, то, как их только не называли - и холопы, и смерды, и пейзаны... Константин Григорьевич Паустовский исследовал происхождение слова «жлоб» - портовый грузчик, физически сильный тучный, но ограниченный человек. Много раз разъяснял это в своих светлых произведениях, но в Украине «жлобами» стали все же называть вчерашних холопов, смердов, пейзан нынешние холопы, смерды, пейзаны. Независимость к этим оскорблениям привнесла из Галичины – «правдыви галычаны» и «рогули». С рогулями сопряжено уже крепко подзабытое слово «кугуты». В лексике современных интеллектуалы слова жлоб, рогуль, жид и кугут  в Украине - мувитон.
Почивший недавно в бозе Эдичка Лимонов крепко стоял за речевую толерантность и не употреблял подобных бранных слов категорически... Зато ему мы обязаны определению харьковского плебса "козлиным племенем". В обществе в обозримом будущем все еще будут отдельные касты, группы, неформальные объединения, но использование самих бранных определителей уже подпадают под Конституционные запреты как в РФ, так и в Украине. Самое смешное бранное к себе обращение я слышал в Подмосковье, типа я "чурка не русская"... Мне было смешно, меня это не задевало... В нем не было жизненного негатива, а вот со словом жид сопряжено много боли и оскорбительства... Хотите в писатели, изучайте окрестные нравы.

С уважением Веле Штылвелд


Комментариев нет:

Отправить комментарий