ПРЕДИСЛОВИЕ | В 2004 году в России вторично
(первый раз книга вышла в 90-х) выходит переведенная с английского книга
Стюарда Кагана (якобы племянника Л.Кагановича) «Кремлевский волк».
Вскоре это
широко разрекламированное произведение оказывается и в свободном доступе в Интернете.
Казалось бы,
зачем такой шаг, подрывающий коммерческую заинтересованность издательства?
И, тем не менее,
логика подобных действий просчитывается. Как временем издания этого
«бестселлера» в России, так и особым статусом героя повествования.
Лазарь Каганович
– «придворный еврей сталинского двора», бессменный соратник и проводник идей
«вождя народов». В отличие от многочисленных исторических еврейских персонажей
при вершинах власти, он пережил не только своего «патрона», но и своих
влиятельных, высокопоставленных противников. Уйдя из жизни дома, в почтенном
возрасте.
Тот самый Лазарь
Моисеевич Каганович, который беспрекословно выполнял все указания «вождя» и чья
подпись (в числе других) содействовала отправке на тот свет (прямо или с
отсрочкой через «Гулаг») огромного числа невинных душ.
Но, с другой
стороны, чрезвычайно эффективный организатор-хозяйственник, отличавшийся редким
умением подбора специалистов и способствовавший успеху таких масштабных
проектов, как строительство московского метро, совершенствовании системы функционирования
железнодорожного транспорта (то, что ныне называют модным словом «логистика»).
Немалая заслуга
Л.Кагановича в успешном перемещении предприятий западного региона СССР на
восток в период начала войны с фашистской Германией, что впоследствии
существенно способствовало последующим успехам и окончательной победе над
противником.
Но не только
основной персонаж повествования, своеобразно описанный в книге (якобы, его племянником),
стал причиной скандала в американском книжном мире и изъятия тиража из продажи.
По мере
прочтения переводного варианта практически сразу бросаются в глаза неточности
(если не сказать – «ляпы») в изложении биографии и странные фантазии автора,
связанные с описанием быта и событий.
ПРЕДИСТОРИЯ | Изначально,
статья планировалась как небольшое исследование по находке в Государственном
архиве киевской области записи по деревушке Кабаны.
Переписные листы
1897 года.
Наличие
нескольких семейств с фамилией Каганович естественным образом наталкивали на
мысль о присутствии среди них семьи самого Лазаря Кагановича. Элементы
биографии соратника Сталина я не помнил, поэтому решил сделать краткие выписки
всех семейств с фамилией Каганович, чтобы дома, покопавшись в интернете,
проверить информацию.
Среди моих
записей только в одной из семейств Кагановичей присутствовал ребенок с именем
Лейзер.
Из «кратких»
сведений Википедии был выяснен год рождения (который совпадал со всеми официальными
биографическими данными) - 1893.
Возраст моего
Лейзера почему-то не совпадал. По фигурировавшим там данным Лазарю Кагановичу в
период переписи 1897 было 3 месяца.
Трудно поверить,
что переписчик в столь небольшой деревне не знал или не мог отличить
трехлетнего ребенка от грудного. Одно из двух: либо - описка в переписном
листе, либо приписка возраста самим Лазарем Моисеевичем.
Странная
ситуация. В Российской империи, обычно, возраст еврейским детям (особенно
мальчикам) старались всячески занизить, дабы отстрочить призыв в армию.
Если бы Лазарь
Каганович был рожден в 1893, то в соответствии с законами Российской империи,
он в 18 лет (в 1911) должен был получить приписку к военному ведомству, а в
1914 (21 год) мог быть призван в армию. В случае уклонения от исполнения
воинской обязанности, он был бы объявлен в розыск, в котором тогда активно
участвовало полицейское ведомство.
Между тем, в это
время он спокойно живет и работает в Киеве, умудряясь, при этом, с 1911 быть
активным членом РСДРП (которая именно в этот исторический период находилась под
постоянным вниманием полицейской охранки).
С другой
стороны, идя по стопам своего брата Михаила, который стал членом РСДРП в 1905,
Лазарь вступает туда через 6 лет! То есть, Михаил в свои 16 лет смог стать
членом этой партии, а Лазарь чего-то тянул с этим шагом до 18. А ведь по записи
из переписи как раз присутствует разница возрастов в 6 лет!
Вполне возможно,
что такой приписки к возрасту требовала «революционная целесообразность», как
выражались во времена юности Лазаря Моисеевича.
Двигаясь по
ссылкам, я, практически сразу, наткнулся на интернет версию, переведенной с
американского варианта и изданной в России книги «Кремлевский волк». Как не
обратиться к такому солидному источнику информации.
По сведениям,
почерпнутых из этой книги, следовало такое количество несоответствий с
выявленными записями, что впору было успокоиться и «похоронить» дальнейшее
исследование. Возможно, так бы и случилось, если бы не пара «но»:
Во-первых –
исконное желание докопаться до истины. А, во-вторых – какой-то странный,
неприятный привкус, оставшийся после прочтения пары глав этой книги.
Вероятно, автор
надеялся, что американский читатель куда менее искушен на некорректных нюансах.
И – «прокатит». Не прошло.
Ну, а у нас, бывших «советских», воспитанных
на чтении «между строк», прошедших постсоветский период различных «втюхиваний»
всякого, присутствует некое еще более острое чувство на фальшь.
ПОВЕСТВОВАНИЕ И
ФАКТЫ | И вопросы возникали не только по поводу биографических несоответствий.
·
Цитата
из книги:
Начало 1 главы:
Кабаны – с 1935 года этот посёлок
стал называться Каганович, в честь своего знаменитого земляка. Этот населённый
пункт располагается к востоку от Припяти, в нескольких километрах к северу от
Мартыновичей, в ста двадцати километрах от Киева. Сегодня это город
Новокаширск.
В 1893 году, когда там родился
Лазарь, единственным стремлением властей было предотвратить отток людей из этой
местности. В то время в посёлке проживало 2600 человек. Он был
неравномерно поделён между еврейским большинством и православным меньшинством.
Большинство православных занимались сельским хозяйством. Они были крестьянами,
но составляли лишь небольшую долю от жителей посёлка. Более 70 процентов
населения Кабанов составляли евреи.
Не
мудрено американцу запутаться в хитросплетениях истории и названий. Откуда ему
знать, что маленькая деревенька Кабаны была переименована в Кагановичи первой.
Но по своему статусу не потянула на районный центр. Как-то негоже было такую
фигуру как Лазарь Моисеевич ассоциировать с какой-то деревенькой. А рядом
находилось местечко Хабное (до революции 1917 – Хабно). Так и появились два
населенных пункта с одним названием Кагановичи. Только бывшие Кабаны стали
Кагановичи-Два, а бывшее местечко Хабное – Кагановичи-Один.
Вся
статистика, приведенная в книге, явно соотносится с бывшим местечком Хабно.
Именно там, в соответствии переписи 1897 года, действительно проживало 2719
жителей (у С. Кагана – 2600), из которых евреев было – 1721. Что составляло 63%
от числа жителей (у С. Кагана – более 70%).
Ну, а с
географией и переименованием Кагановичей (Хабно) в Новокаширск?? (как следует
из книги) у автора - вообще полное затмение.
Но, как оказывается эти (мягко говоря)
неточности далеко не единичны в той же первой главе книги. Именно
там, где информация должна базироваться на документально подтвержденных фактах,
«ляпы» следуют один за другим.
·
ЦИТАТА
из книги:
Лазарь был третьим сыном Саши
и Моисея Кагановичей.
И далее по тексту:
Ребёнка назвали в честь деда,
Лазарем. У мальчика было два старших брата, не проявлявших интереса к
новорожденному. Старший Михаил, которому в то время было четыре года, проводил
время, наблюдая за работой отца. Двухлетний Юрий не отходил от матери.
А теперь сравним с краткой «выжимкой» из переписных листов переписи 1897:
ГАКО
(Государственный архив Киевской области)
д. Кабаны, Радомысльского уезда, Киевской губернии, 1897
Фонд 384, опись 9, дело 501, страницы:
137 оборот, 138
1. Каганович
Мошко Беньев – 36 лет, приписан к Хабно,Радомысльского уезда, Киевской
губернии, родился и живет здесь, средство проживания - торговля
Жена: Геня Иосева – 36, род. Чернобыль,Радомысльского
уезда, Киевской губернии
Дети: Рахель-Лея – 16, Сруль – 15, Арон
– 9, Михель – 7, Юдко – 4, Лейзер – 3 (четко написано) месяца
(от автора статьи. В этом же деле присутствуют переписные листы, в
которых описаны семьи родного дедушки Лазаря Кагановича и двух его родных
братьев)
Ну, как
получается Михаил из Михеля – понятно. Как и Юрий (вообще-то – Юлий) из Юдко
(российский вариант записи библейского имени Иегуда). Здесь к автору книги
вопросов практически нет.
Биографии и
партийные взлеты (подобные движению по партийной лестнице самого Л.Кагановича) именно
этих двух старших братьев хорошо известны.
Но такое количество
несовпадений.
- имя матери:
Саша у - С.К. и Геня – из перепистного листа
- «Лазарь – в
честь деда». По переписи деда отца звали Бень (Бенцион), а матери - Иось (Иосеф)
- «Лазарь был третьим сыном». А куда
«испарились» Сруль (Израиль) и Арон?
Сразу скажу, что найденная запись по
переписи 1897 года практически полностью совпадала в деталях с другими источниками, в том числе и с
мемуарами самого Л.Кагановича, изданными в 1996 году:
(Каганович Л.М. «Памятные записки рабочего, коммуниста-большевика,
профсоюзного, партийного и советско-государственного работника». М., 1996, С.
19, 24–35).
Выдержка из этих мемуаров:
«Деревня Кабаны расположена в глубине
украинского Полесья, на границе с белорусским Полесьем (например, село
Павловичи, что в двух верстах от нашей деревни, было уже в Минской губернии).
Наша деревня не была глухой полесской деревней. По ней проходила большая
проезжая дорога от Чернобыля до Хавное. Наша деревня была расположена в 30
километрах от Чернобыля…
Отец мой Моисей родился,
вырос и прожил безвыездно 60 лет (из 63-х) в деревне Кабаны. Его отец – мой
дед Беня не получил обещанной при переселении земли и оказался в
бедственном положении – он сам работал на лесозаготовках. Своему старшему сыну,
моему отцу, он, естественно, не мог дать никакого образования и отправил его на
заработки с 13-летнего возраста. Начав с батрачества и лесозаготовок, мой отец
потом стал квалифицированным рабочим на смолено-дегтярном заводе.
Мать моя, Геня, родилась и выросла в местечке
Чернобыль в семье ремесленного мастера-медника Дубинского, имевшего
меднолитейную мастерскую, в которой работали, кроме него, его два сына и его
дочь – моя мать… Мать родила 13 детей, из которых семь померли. А
в живых осталось шесть – пять сыновей и одна дочь.».
И тут сразу возникает вопрос:
«А как же быть с книгой, которая претендует на
понятие развернутой биографии Лазаря Кагановича. Не много ли неточностей для
одной главы?»
Но если бы речь
шла только о легко проверяемых исторических фактах, игнорирование которых сразу
вызывает сомнения только в компетентности автора книги.
В сюжете этой
главы начинают проявляться истинные цели создания всего этого «произведения».
·
Цитата
из книги:
«Важнейшим сельскохозяйственным
продуктом была конопля, и её широко применяли при производстве одежды и кожаных
изделий, и, в частности, обуви. Однако всё это было только прикрытием. Гораздо
больше доходов приносила незаконная продажа конопли в качестве вещества с
сильным наркотическим действием. Другим основным источником доходов евреев
было содержание трактиров и производство алкоголя».
Супер информация для тех, кто «заглотнет наживку» без раздумий.
Оказывается евреи не только, якобы, «спаивали» несознательное население,
но еще и дурманили наркотиками из конопли!!! Причем последнее – главный
источник доходов евреев!
Ну, невдомек автору книги, что это его историческое НОУ-ХАУ даже
«притянутым за уши» более чем на «утку» не тянет.
Ну, не знает он разницу в сортах самого растения. Неведомо ему, что из
сортов конопли, произрастающих на этой территории, наркотики не производили. Не
производят и сейчас, при наличии куда более высоких технологий. А вот в
народном промысле конопля действительно была широко применяема.
Но из повествования ясно просматривается цель и большое желание автора
(якобы имеющего еврейские корни) добавить еще один негативный штрих в историю
взаимоотношений евреев со своими соседями.
Хотя, и самих соседей автор (в своих знаниях сельского хозяйства и
выводах) не пощадил.
Его умозаключения по поводу выращивания на территории Украины злаковых
растений блещут «высочайшей» компетенцией: «Ну, не умели в России, кормившей
пол Европы, выращивать и собирать иные сорта, кроме озимой пшеницы!»
Но, как гласит известное изречение от Козьмы Пруткова: «Единожды солгавши, кто тебе поверит?»
А в данном
литературном «шедевре» откровенная ложь и нескрываемая ненависть к одному
отдельному народу (как и «высокие» родственные чувства к своему дяде) буквально
переполняют весь сюжет.
ПОСЛЕСЛОВИЕ | В
последующем повествовании идея выявления очередного «сионского заговора»
пронизывает всю книгу. При этом фантазиям автора нет границ.
Чего стоит одна
сентенция о приезде Троцкого в Россию с огромной суммой денег, предоставленной
на нужды революции неким американским евреем-миллиардером (а было ли тогда
такое понятие «миллиардер»?), да еще в сопровождении 100 еврейских гангстеров
(которых, якобы, впоследствии назвали «латышскими стрелками»).
Но дальше –
больше.
Оказывается,
голодомор 30-х годов в так называемых «житницах» СССР (Украине, Кубани и
Поволжье) – был задуман еврейским окружением Сталина и реализован «железной рукой»
Кагановича и его еврейских ставленников.
Своими
фантазиями автор просто «фонтанирует»
Сталин, Берия и
иже с ними – марионетки, в руках злого гения (понятно кого и какой
национальности?) и его клана.
И, вообще,
Сталин был отравлен рукой своей любовницы и сестры Кагановича, по личному
приказу последнего.
Так в череде
«фактов», которыми оперирует автор, четко просматривается конечная цель –
предъявить миру этакий (который по счету?) «сионский» сговор новых «еврейских
мудрецов», «провернувших свой кровавый гешефт» на широких советских просторах.
Получились ли у
автора (вероятнее, авторов) второе пришествие «Протоколов сионских мудрецов»,
говорить пока рано. Но откуда черпалось вдохновение и некоторые цитаты и мысли
- очевидно!
В Америке по своему разобрались с этим «шедевром» истинности.
А на постсоветском пространстве кому-то очень хочется в очередной раз
«спустить всех собак» по лживому, но такому желанному, временем и действиями апробированному,
проторенному следу.
Август 2017 г.
Комментариев нет:
Отправить комментарий