Юрий Контшев: «Цыганка Аза - прошлого укор»,
вариация текста В. Штылвелда совместная
вариация текста В. Штылвелда совместная
Я проезжал по линии разлома,
как ревизор израненной земли.
Такого мелкокостного облома
вчера не знали счастья горбыли.
В Донецке чудь и всяческие гномы,
а мне в давно прописанный сюжет
добавилось заведомо знакомым:
в Донецке нет ни счастья, ни конфет.
Здесь прежде был цыганский полустанок,
цыганка Аза шла в аэропорт,
и чёрною болезнью , как подранок,
в стране, где секса нет, наоборот
Одаривала каждого молодка,
и так мужей умела чаровать,
за водки штоф и ржавую селедку,
вливала блуд в семейную кровать.
И дети их, что выросли в экзиле
с приспущенными формами носов,
за то - аэропорт огнем залили
и там остались трупною хамсой...
Над ними воронье витает люто -
цыганка Аза их ввела в разор.
Мечтали о военном абсолюте,
а получился форменный Гоморр...
И нет при том ни доблести, ни славы,
ни чести от обилия вранья,
юродивые проклятой державы
давно уже прикорм для воронья.
Комментариев нет:
Отправить комментарий