Веле Штылвелд и Игорь Сокол: Сказочный мираж Почемучки
веле Штылвелд: Электронный эпюр
Врачи боролись за пациента, впавшего в кому. А тем временем его душа, пребывая как бы нигде, между тем светом и этим, продолжала невообразимое путешествие…
После длинного и тёмного тоннеля, всегда, появился свет. Но откуда он шёл, понять было трудно. Словно светились изнутри стены исполинского грота, где человек не ощущал собственного тела.
Он будто перестал быть самим собой, в то же время сохраняя свои прошлые земные человеческие ощущении. Здесь же не было ни тепла, ни холода – исчезло само понятие температуры. Ровный бело-серый цвет чуть большее, чем средняя ощутимость по шкале экранной яркости на смартфоне, льющийся отовсюду, успокаивал. И в тоже время появилось странное ощущение какого-то бесконечного ожидания. Будто что-то новое, неведомое, должно было вот-вот проявится…
И оно не заставило ждать себя долго. В воздухе возникли пока ещё с трудом различимые контуры человеческих и звериных фигурок. Причем анималистические и антропоморфные гуманоидные фигурки постепенно замелькали на равных. Все они словно парили в том эфире, который заменял здесь воздух, но даже это парение не напоминало полёт, а походило скорее на броуновское движение не видимых на Земле человеческим глазом молекул…
Надо же, – пришло на память понятие со школьных уроков физики. С чего бы вдруг?!
Внезапно одна из фигурок приблизилась. Отчётливо был виден толстенький смешной человечек, явно виденный где-то когда-то прежде.
Когда же человечек явно неосторожно повернулся на миг спиной, выблеснул давно знакомый пропеллер!
– Карлсон! – вырвался неизвестно откуда явно в эфирное пространство удивлённо-радостный вскрик. Точно Карлсон.
Вот только откуда бы ему было взяться? Хотя, в этом призрачном мире внезапно возникла возможность поговорить.
– Да, это я. Тебя я тоже узнал. Только во время нашего первого знакомства у тебя на шее был длинный из белой арганзы шарф.
– Точно! Я даже читал о тебе книжку в детской больницы, куда угодил после ракетного обстрела нашего городка, после того уже, когда пошел на поправку. Что же, дай подумать… Значит, ты из той книги?
– Да, чисто внешне, всё это именно так. И вообще здесь собрались одни только герои из различных детских книг, написанных на Земле. И сейчас ты тоже один из нас, перешедший к нам из своего прерванного на земле Детства.
– Не может этого быть! Обо мне никогда ещё никто не писал книг!
– Не скажи. Один из детских писателей изобразил тебя, тогда ещё малыша, под видом Алёши Почемучки. Он просто тебе об этом не рассказал. Как видно не успел. И его самого забрали из местечкового бомбоубежища в Киев, где уже после выздоровления, он первым делом рассказал о тебе. Ведь это ты так часто задавал всем взрослым вопрос: «Почему?». И, кстати, по любому поводу…
– Но как давно это было?
– Это Астроплан. Здесь не существует, ни расстояний. Так что слова: давно и далеко можешь забыть… Взгляни на ту девушку с рыбьим хвостом. Как ты думаешь, кто она?
– Неужели сама Русалка из сказки Андерсена?
– Она самая.
– А почему у нее на шее страшный шрам? В сказке такого у неё не было.
– Это уже не из сказки. Кто-то говорит, что ей просто в шею попал ракетный осколок, а кто-то вспоминает горькую земную быль о том, как современные вандалы отпилили голову от её статуи. Пришлось приваривать новую…
Ты понимаешь, что всё, что происходит в мире живых, рано или поздно отображается в мире сказок. В этом столь реальном для нас с тобой мире.
Попавший на Астроплан Почемучка постепенно рассмотрелся...
– А кто это там в высокой меховой шапке с попугаем какаду на правом плече. Что это за человек?
– Разве не узнаешь?
– Неужто ли Робинзон Крузо?
– Конечно же, он. Позорче приглядись: может быть, ещё кого-то увидишь или даже сразу узнаешь…
– Да, здесь и впрямь очень много старых знакомых…
И точно, навстречу Почемучке всё время проносились, будто на огромной карусели, старик Хотабыч с длинной безукоризненно белой бородой на ковре самолёте, и смешные человечки: Карандаш с Самоделкиным, и другие обитатели сказочного городка – неугомонный Незнайка и его друзья, воинственно-благородные индейцы Фенимора Купера и отважный Томек, исколесивший все континенты…
Они дружески здоровались со своим прежде преданным юным читателем Алёшей из Бучи, как со своим давнишним приятелем.
– А я что тут делаю?
– Ты приглашен в качестве независимого судьи. Ведь твоему отцу, который ушел воевать, прежде приходилось быть в суде народным заседателем. И с ним здоровалась едва ли не вся Буча. Не правда ли?
Маленький Почемучка молча кивнул.
– Понимаешь, Алешенька, здесь у некоторых сказочных персонажей появились нерешенные споры, а поскольку справедливость у тебя в крови, выбор сказочных персонажей выпал именно на тебя. Так что, как говорится, просим в нашу обитель нашей альтернативной вселенной…
Они прошли через длинный коридор и оказались в небольшом зале, в центре которого возвышалось квадратное сооружение, издали напоминавшее празднично украшенный вдоль боковых канатов привычный боксерский ринг.
– Неужто ли это настоящий брейн-ринг? – внезапно обрадовался Почемучка.
И действительно, в двух противоположных углах этого ринга, как два боксёра, готовых к поединку, стояли человечки с длинными носами. С обоих сторон их цепко сдерживала охрана, а не то бы они тут же кинулись в драку.
Прозвучал гонг.
Голос, шедший казалось бы из потолка, обратился к одному из противников:
– Представься и коротко расскажи о себе. Уточни перед всеми собравшимися: кто ты такой?
– Я – сказочный Буратино, любимец детворы всего мира. Нет такого ребенка, который обо мне не слыхал! Даже те, кто ещё не научился читать, и те обо мне знают!
– Неправда! – Тут же в ответ противнику отчаянно завизжал другой. – Ты – лишь моя бледная копия. Моё истинное имя – Пиноккио, и моему создателю Коллоди в Италии даже поставлен памятник!
– И это за одну только сказку? – Послышался ироничный возглас из передних рядов.
– Представьте, да! Значит, заслужил!
Оба человечка еще что-то готовы были выкрикнуть в свою защиту, но тот же непререкаемый звук гонга приказал им замолчать.
– Что скажешь, независимый эксперт? – теперь уже к гостю обратился по-прежнему невидимый голос.
Минуту Алёшенька колебался. Но затем отчаянно только махнул рукой:
– Буратино, конечно, копия. Но не бледная. Я не эксперт, так что скажу как обычный читатель. «Золотой ключик или приключения Буратино» написан так талантливо, что… В общем, я в восторге, хотя признаю: это в значительной степени плагиат.
– Мы, высшее жюри, согласны с тобой. Однако, сделаем вывод: оба персонажа имеют право на существование.
После этого длинноносых человечков, признанных в итоге, как оба цвайн, развели и рассадили по разным углам зала. Затем на «ринг» вышли одновременно две команды близнецов: девочка Элли с пёсиком Тотошкой, Железный Дровосек, Страшила и трусливый Лев – каждый из них двух экземплярных молча уставились друг на друга.
– то скажите друзья? – снова менторно прозвучал голос сверху.
– А что нам здесь говорить? – Ответил за всех Железный Дровосек. – Нас знает весь цивилизованный мир. Наш автор – американец Фрэнк Баум.
– А наш – ленинградец, доктор математических наук Александр Волков. – все если и списано, то по точным лекалам. – Пискнула словно из-под мышки девочка Эли номер два.
– Твоё слово гость из большого и как всегда не мирного мира.
почемучка решительно выступил вперёд.
– Волков, будучи математиком по образованию, воистину, с математической точностью пересказал американскую сказку для советских детей. Теперь же, когда больше нет «железного занавеса, авторство Баума скрывать уже не приходится. Оно очевидно.
В полной тишине «волковская команда» стала таять в воздухе, и, наконец бесследно исчезла.
После краткой паузы всё тот же невидимый ведущий изрёк:
– А теперь рассмотрим более сложный случай. Так сказать, частичный плагиат. Входите на ринг, юные друзья!
На этот раз в центре внимания оказались мальчик и девочка среднего школьного возраста.
– Мы – персонажи повести Яна Ларри «Необыкновенные приключения Карика и Вали», – волнуясь и перебивая друг друга, почти вместе заговорили они. Приняв пилюли для уменьшения, они провели несколько месяцев в мире насекомых.
– Нас сопровождал профессор-биолог. Потому путешествие вышло познавательным…/
– Позвольте, а кто автор этих «уменьшительных пилюль»? – прозвучал насмешливый вопрос невысокого седого человека. – Я тоже профессор-биолог и, приняв эти пилюли, провёл среди насекомых много лет. А поскольку повесть Владимира Брагина «В стране дремучих трав»написана раньше, следовательно… – он развёл руками.
– Ждём твоего мнения, гость!
На это раз проекция погибшего земного мальчика несколько колебалась.
– Видимо так: эти произведения для разных возрастных категорий. Хотя заимствование приёма, конечно, налицо, пусть уж обе эти повести останутся, так сказать, на разных книжных полках…
Внезапно всё вокруг начало таять. Через несколько минут юный пациент увидел сначала белый потолок больничной палаты, затем приоткрытое окно, ветку яблони. Сквозь запахи цветущего сада пробивался удушливый едкий дым. Совсем рядом дымилась разрушенная во время утреннего налета детская районная библиотека. Тем не менее, за окнами вновь щебетали птицы.
– С возвращением, Алёшенька, раздался радостный голос незнакомого доктора Айболита. – Ведь вас, можно сказать, вытащили с того света. Правду говорят, что перед смертью проносится вся прежняя жизнь А у вас она хоть и маленькая, но, как видно, очень яркая, как в азбуке Буратино с картинками. Ну и как вам картинки, что скажете?
– Вся не вся, но так, вспомнились кое-какие эпизоды… Мои и не мои… Или всё же мои, если только найду писателя из бомбоубежище в городе Буча.
Комментариев нет:
Отправить комментарий