Габриеле д’Аннунциоитал. Gabriele D’Annunzio |
Поэт, придумавший художнику фашизм
Самый правдивый язык это - молча упёршийся в нёбо.
Слово, сорвавшись с него, сразу ложью раскатится в небо.
Бог не услышит призыв, как ни хочется-плачется ребе.
В храме строптивых стрекоз каракатицы чем-то ущербны,
ещё бы!
Азбука Морзе дождя не доходит до рек – метит мелкие лужи.
Некогда - быстрой воде слушать всякие грязные сплетни.
Альбер Камю не дождался исхода к естественной смерти -
Резко погиб от абсурда и рок оказался в указанном месте
не нужен.
Сороконожки, проснувшись, не тою ногой попадают в пространство.
И к человечеству свет не дойдёт, зацепившись лучами за кванты.
Время собьётся в пучок, провалившись случайно секундой в куранты.
В срок неотложка уже не доедет и поп пострадает за паству
напрасно.
Не подобает Поэту словами от "фасций" к "фашизму" бросаться.
Выйдет Художник, ну, Гитлер, к примеру, и будет на Вечность стараться.
Не подбирает История Личности к Цивилизации.
Видно, не нужно элите нам верить, за Веру им нечем цепляться -
кроме оваций.
- Габриеле д’Аннунцио (12 марта 1863 - 1 марта 1938) - Талантливый писатель, поэт, публицист. Один из самых великих любовников своего времени. Лидер, стоящий у колыбели европейского фашизма, придумавший его символику. Национальный герой Италии. Президент Итальянской академии. Бесстрашный военный летчик.
- Справка из Википедии:
Член Королевской академии французского языка и литературы Бельгии.
Рапанье́тта родился 12 марта 1863 года в городе Пескаре, в итальянской провинции Абруццо. В одиннадцатилетнем возрасте поступил в привилегированный колледж Чиконьини. Рано открыл в себе поэтический талант. В школьные годы издал сборник стихов, тираж которого раздал одноклассникам и педагогам. Однако «эфирные перси, на которых проходит вся ночь» и «варварская похоть поцелуев» насторожили учителей. Собрался административный совет, и дело шло к исключению. Но поскольку юный талантливый автор, в общем-то, был симпатичен всем — он отделался строгим предупреждением.
Но и позднее в своих романах, стихах и драмах д’Аннунцио отражал дух не только романтизма, героизма и патриотизма, но, равным образом, эпикурейства и эротизма. Сильно повлиял на русских акмеистов. К началу Первой мировой войны был наиболее известным и популярным итальянским писателем.
Находился в близких отношениях с Луизой Казати (которую вывел в образе Изабеллы Ингирами) и Элеонорой Дузе (образ которой вошел в роман Д’Аннунцио «Пламя»).
Итало-турецкой войне за Ливию д’Аннунцио посвятил цикл стихов «Песни о заморских подвигах» (1911 год). В 1915-1918 годах д’Аннунцио участвовал в боях на фронтах Первой мировой войны: вначале в авиации, затем (после ранения) в пехоте. Дослужился до майора. После войны стал одним из лидеров националистического движения, связанного с фашистскими организациями. С 1919 года поддерживал Муссолини. Возглавил националистическую экспедицию, захватившую 12 сентября 1919 года хорватский портовый город Риеку. Итальянцы, равно как и венгры, именуют этот порт Fiume (Фиуме). Присвоив себе титул «commandante» (восходящий к должности «commandant» у бурских партизан-коммандос), Габриэле д’Аннунцио стал фактическим диктатором республики Фиуме (вплоть до декабря 1920 года). Комманданте д’Аннунцио поставил своей целью превратить многонациональную Риеку в «Terra orientale già Italiana» («Восточные земли — уже итальянские»). В период оккупации Риеки были апробированы многие элементы политического стиля фашистской Италии: массовые шествия в чёрных рубашках, воинственные песни, древнеримское приветствие поднятой рукой и эмоциональные диалоги толпы с вождём. В декабре 1920 года — в связи с решительным требованием Антанты — итальянское правительство вынудило д’Аннунцио и его отряд покинуть Риеку.
Д’Аннунцио приветствовал военные акции итальянского фашизма, прославлял его колониальные захваты (сборники статей и речей «Держу тебя, Африка», 1936), хотя в 1921—1922 годах и пытался создать собственный центр политической силы, конкурирующий с фашистским. При фашизме, в 1924 году, он получил титул князя, в 1937 году возглавил Королевскую Академию наук.
Писатель скончался от апоплексического удара 1 марта 1938 года в своем поместье Витториале на озере Гарда, в Ломбардии. Режим Муссолини устроил ему торжественные похороны.
Русский читатель познакомился с творчеством д’Аннунцио в 1893 г. — первой ласточкой стал перевод «Невинного», выполненный М. Ивановым. Вскоре же лучшим переводчиком д’Аннунцио на русский язык стал Ю. Балтрушайтис, будущий литовский дипломат. На рубеже двух столетий популярность писателя в России приняла характер настоящей мании, отмеченной потоком статей и рецензий, выходом в свет полного (на тот момент) собрания сочинений д’Аннунцио (Киев, 1904), обилием театральных постановок и появлением экранизации. В дальнейшем интерес к творчеству д’Аннунцио в России упал — во многом это произошло под влиянием хорошо привившегося на русской почве итальянского футуризма. Во Франции Д’Анунцио также дружил с русскими эмигрантами — поддерживал дружеские отношения с Дягилевыми, восхищался талантом таких людей, как Ида Рубинштейн и Леон Бакст. В сотрудничестве с ними Д’Аннунцио поставил свою мистерию «Мученичество Святого Себастьяна».
Кроме того Д’Аннунцио посвящено стихотворение Н. С. Гумилёва «Ода д’Аннунцио» (1916).
Комментариев нет:
Отправить комментарий