пятница, 5 июня 2020 г.

Юрий Контишев: «Мадам, мурлы», текст Веле Штылвелд

Юрий Контишев: «Мадам, мурлы», текст Веле Штылвелд

В полночный вальс часовщиков
все двери в доме на засов -
в нём сказка бродит без оков
и чёрный кот ликует...

Мурчит по-доброму: Мурлы!
среди кисейной бахромы,
вкушая грезы про пиры ,
и с устрицей воркует.

Она ему: - Простите, мсье! 
А он ей: - Мяу, - в темноте.
Она ему: - Часы не те!...
Аон - с Вас не убудет!

- Подайте, мэм, лимонный сок.
- У вас приятный голосок,
извольте муркнуть мне чуток
у той большой кастрюли.

- Зачем туда меня, мусье,
я права тронута вполне.
Так много всяческой еды -
бери и ешь себе, но Вы...
Но Вы меня сглотнули.

В полночный вальс часовщиков
кот от хвоста и до усов
лимонный с устрицей рассол
в себе легко почуял.

Извольте муркнуть вам чуток,
что острым был мой ноготок,
а пир, он знаете, истёк
и вы во мне уснули

- Мадам, шерше, мадам, мурлы…
- Мусье, вы хам! - Мадам, увы…

Комментариев нет:

Отправить комментарий