суббота, 29 декабря 2018 г.

Юрий Контишев: Рыбацкий перевод «хава нагилы», авторская песня


Рыбацкий перевод «хава нагилы»

А на досуге я болтаю ерундой –
Её спасая от жары и скуки.
На сук уселось  солнце за грядой,
И я подумал -  а на кой мне суки?

Из камасутры вырвав жёлтый  лист,
Я опустился под листвою клёна,
Искал я суть, как ноты гармонист…
Кругом песок, а где же суть ядрёна?

За дрёмой тают крыши и коты,
И банту перепутав с суахили,
Затёртой  тайной брызжет с высоты
Рыбацкий перевод  «хава нагилы».

(С) Юрий Контишев

Комментариев нет:

Отправить комментарий